5 thoughts on “For the source of living water, what is the whole poem?”

  1. This is Zhu Xi ’s" Watching Books ".
    The question is it clear? Come to live water for source.
    In this poem, the poet uses the scenery, the image is deep and profound, and cleverly expresses a delicate and pleasant reading experience. It is foresee that people must be clear to the mind, and they must continue to study carefully, continue to seek new and different, and constantly obtain new knowledge in order to reach the highest level.
    Extension information:
    Zhu Xi (1130.9.15-1200.4.23), the word Yuan Qi, the word Zhongxian, the name it is obscure, the late weng, the Wenwen, the world known as Zhu Wengong. The ancestral home was born in Wuyuan County, Huizhou Prefecture (now Wuyuan, Jiangxi Province). The famous scientists, thinkers, philosophers, educators, poets of the Song Dynasty, representative of the Fujian school, the Confucianism, is called Zhu Zi.
    Zhu Xi is the only non -Confucius disciple to enjoy the Confucian temple. Among the twelve philosophy of the Dacheng Hall, he was sacrificed by Confucianism. Zhu Xi is a student of the "two Cheng" (Cheng Yan and Cheng Yi), Li Yan, who is collectively referred to as the "Cheng Zhu Xue School" with Ercheng. Zhu Xi's ideological thoughts had a great impact on the three dynasties of the Yuan, Ming, and Qing dynasties, and became the official philosophy of the Three Dynasties. It was another person in the history of Chinese education after Confucius.
    Reference materials: Baidu Encyclopedia_watching books

  2. There are two senses of books
    . One
    half -acre Fangtang opened, and the skylight shadow hovered together.
    The question is it clear? Come to live water for source.
    The square pond with a half -acre large square pond is displayed in front of the eyes like a mirror. The glorious and floating clouds of the sky move together in the mirror.
    It to ask why the water in the Fangtang is so clear? It is because there is a source that never exhausted to transport living water for it.
    Extension information:
    "Two of Books" is a group of poems of Zhu Xi, a scholar of Song Dynasty. These two poems are depicting their feelings of "watching books" and revealing profound philosophy with the help of vivid images. The first poem with the phenomenon of the pond water in the phenomenon of living water, metaphor must continue to accept new things in order to maintain the active and progress of ideas; Creation requires inspiration. The philosophy of the whole poem is in the metaphor of the vivid image.
    The second
    The spring of the river beside the river last night, the giant ship was light.
    has always spent the push force, and the mid -day flows.
    Berbid translation
    The
    The spring tide rose by the river last night, and huge ships were as light as a feather.
    has always drove a lot of push tensile power, but today I can run freely in the middle of the river.
    The second year of Qingyuan (1196), in order to avoid the disasters of Han Yan, Zhu Xi and the gatekeeper Huang Qian, Cai Shen, and Huang Zhong came to Wuyi Hall on the side of Shuanglin Temple on Shuanglin Temple, Fukuyama (now Pingxiang Village, Shexian County, Lichuan County). Essence During this period, he traveled to Nancheng and Nanfeng. In Nancheng Yingliyuanji and Deng Jueli's invitation to write the article "Jianchang Army's Title of the Scholarship", the article has sincerely praised Jianchang's talents.
    The brothers Wu Lun and Wu Chang, who are invited by Brother Wu Chang, Shangtang County, Nancheng County, to lecture in the village, write "Rongmu Xuan" for the Wu Family Hall, write "Book Tower" for the reading pavilion, and serve the Wu family. The social warehouse founded by the brothers wrote "Social Cang", and also wrote "Two A sense of Watching Books" in the village.
    The first poem is a philosophical poem to express the experience of reading, and when depicting the emotional image of things itself, it also contains rational things. "Half -acre Fangtang opened, and the sky -high cloud shadow hovering together." The half acre of "Fangtang" is not large. It only has a square pond with a half acre of land, but it is clear and clear like a mirror. The "Jian" of Jian "is" mirror ". In the mirror of people," mirror "and" Jian "are the same meaning. "Half -acre Fangtang" opened like a mirror. Although "
    half -acre Fangtang" is not large, it is clear and clear like a mirror, and "Tianguang Cloud Shadow" is reflected by it. Shining floating, seeing the mood. As a description of a scene, this can also be said to be very vivid. The image of these two sentences itself can give people aesthetics, which can make people feel clear and open -minded. This perceptual image itself also contains a rational thing.
    The obvious point is that the water in the "half -acre Fangtang" is very deep and clear, so it can reflect the "skylight cloud shadow"; otherwise, if it is light and dirty, it cannot reflect, or it can not reflect, or it can be reflected, or it cannot be reflected, or it cannot be reflected, or it cannot be reflected, or it cannot be reflected. It cannot be accurately reflected.
    The poet seized this point for further excavation, and wrote a very philosophical three or four sentences: "Ask the canal that is so clear?" "Ask Qu" "Canal" is not the "canal" of "a canal water". It is a pronoun, which is equivalent to "it". "It" in this place refers to "Fangtang". The poet did not say how deep the "Fangtang" was. The third sentence of the poem highlight the word "Qing", and "Qing" already contains "deep".
    Because the pond water does not have a certain depth, even if it is very "clear", it cannot reflect the "skylight cloud shadow hovering together". The poet grabbed the "deep" of Tangshui and "clearing", which can reflect the characteristics of "Tianguang Cloud Shadow". But the poet was not over here, and he further raised a question. "Ask" that "Fangtang", "That's clear like this?" Asked why it was so "clear", it could reflect the "skylight cloud shadow". And this question is in isolation to look at the "Fangtang" itself. There is no way to answer.
    This poet then let go of his horizon. From a distance, he finally saw the "source" of "Fangtang" and found the answer. It is because "Fangtang" is not a source of water, but the "source" that is never exhausted, and it continues to transport "living water" to it. This "Fangtang" has been continuously entered because of the "living water", so it will never be exhausted, never aging, never dirty, and will always "deep" and "clear".
    "Qing" can not only reflect the "skylight cloud shadow", but also can reflect the meticulous mood of "skylight" and "cloud shadow" and "lingering together." This is the image and its ideological significance showed by this little poem.
    Reference materials: Baidu Encyclopedia- "Viewing Books"

  3. "Two Sentences of Books"
    The Southern Song Dynasty
    The half acres of Fangtang opened, and the sky -high cloud shadow hovered.
    The question is it clear? Come to live water for source.
    The translation:
    The half acre of square ponds are displayed in front of the eyes like a mirror. The light of the sky and the shadow of the floating clouds are moved together in the mirror. Ask why the water in Fangtang is so clear? It is because there is a source that never exhausted to transport living water for it.
    The poem of expansion information is one of the one in "Watching the Books", the second is:

    The spring water of the river last night, and the giant ship was light.
    has always spent the push force, and the mid -day flows.
    The translation:
    The spring tide rose by the river last night, and the huge ship was as light as a feather.
    has always drove a lot of push tensile power, but today I can run freely in the middle of the river.

  4. Asked how clear it is, come to the source of living water ": From the" Impressions of Watching Books "from Zhu Xi in the Southern Song Dynasty, it means how the water in the pond is so clear, because the source is constantly flowing from the source. Come to live water. The whole poem

    : "The half -acre Fangtang opened, and the skylight shadow hovered together. Ask Quet to be so clear, for the source of living water.

    "Tell us: Only when people continue to learn and accept new knowledge can they keep their minds fresh and understand the world correctly

  5. This is Zhu Xi's "Watching Books". The whole poem is as follows:

    The half -acre Fangtang opened, and the skylight shadows wandered together.

    The question is it clear? Come to live water for source.

Leave a Comment